Serwis Korporacyjny

Uchwały podjęte przez NWZA w dniu...

Kontrast
Wielkość liter - A +
Odwiedź Serwis ESG

Uchwały podjęte przez NWZA w dniu 30.01.2008

31/01/2008 16:48

Raport bieżący 7/2008

 

Zarząd Polish Energy Partners Spółka Akcyjna z siedzibą w Warszawie (Spółka) podaje do wiadomości treść uchwał podjętych przez Nadzwyczajne Walne Zgromadzenie Spółki zwołane na dzień 30 stycznia 2008 roku.

 

Uchwała nr 1/I/2008

Nadzwyczajnego Walnego Zgromadzenia

Spółki pod firmą: POLISH ENERGY PARTNERS Spółka Akcyjna

z siedzibą w Warszawie

z dnia 30 stycznia 2008 roku

 

w sprawie wyboru Przewodniczącego Zgromadzenia

 

Nadzwyczajne Walne Zgromadzenie Spółki pod firmą: POLISH ENERGY PARTNERS Spółka Akcyjna z siedzibą w Warszawie postanawia powołać Pana Wojciecha Dmochowskiego na Przewodniczącego Nadzwyczajnego Walnego Zgromadzenia.

 

Uchwała nr 2/I/2008

Nadzwyczajnego Walnego Zgromadzenia

Spółki pod firmą: POLISH ENERGY PARTNERS Spółka Akcyjna

z siedzibą w Warszawie

z dnia 30 stycznia 2008 roku

 

w sprawie przyjęcia porządku obrad

 

Nadzwyczajne Walne Zgromadzenie Spółki pod firmą: POLISH ENERGY PARTNERS Spółka Akcyjna z siedzibą w Warszawie postanawia przyjąć zmieniony porządek obrad Zgromadzenia w następującym brzmieniu:

 

1. Otwarcie obrad Walnego Zgromadzenia.

2. Wybór Przewodniczącego Walnego Zgromadzenia.

3. Stwierdzenie prawidłowości zwołania Walnego Zgromadzenia i jego zdolności do podejmowania uchwał.

4. Podjęcie uchwały w sprawie powołania Przewodniczącego Rady Nadzorczej. –

5. Podjęcie uchwały w sprawie ustalenia wynagrodzenia Przewodniczącego Rady Nadzorczej.

6. Zamknięcie obrad.

 

Uchwała nr 3/I/2008

Nadzwyczajnego Walnego Zgromadzenia

Spółki pod firmą: POLISH ENERGY PARTNERS Spółka Akcyjna

z siedzibą w Warszawie

z dnia 30 stycznia 2008 roku

 

w sprawie powołania Przewodniczącego Rady Nadzorczej

 

Działając na podstawie art. 10.2 (b) Statutu, Nadzwyczajne Walne Zgromadzenie niniejszym powołuje Pana Stephen’a Klein’a na stanowisko Przewodniczącego Rady Nadzorczej Spółki.

 

Uchwała wchodzi w życie z dniem 01 lipca 2008 roku.

 

Uchwała nr 4/I/2008

Nadzwyczajnego Walnego Zgromadzenia

Spółki pod firmą: POLISH ENERGY PARTNERS Spółka Akcyjna

z siedzibą w Warszawie

z dnia 30 stycznia 2008 roku

 

w sprawie ustalenia wynagrodzenia Przewodniczącego Rady Nadzorczej

 

Nadzwyczajne Walne Zgromadzenie, działając na podstawie art. 13.2 Statutu Spółki, postanawia przyznać Panu Stephen Klein wynagrodzenie z tytułu pełnienia funkcji członka Rady Nadzorczej na warunkach określonych w dokumencie stanowiącym Załącznik do niniejszej uchwały. Tak ustalone warunki wynagradzania, z wyjątkiem zakazu prowadzenia działalności konkurencyjnej oraz obowiązku zachowania poufności, będą obowiązywały przez okres od dnia 1 lipca 2008 roku do dnia wygaśnięcia mandatu Pana Stephen Klein jako członka Rady Nadzorczej. Nadzwyczajne Walne Zgromadzenie upoważnia i zobowiązuje Zarząd Spółki do przedłożenia Panu Stephen Klein dokumentu opisującego warunki przyznanego mu wynagrodzenia zgodnie z Załącznikiem do uchwały, oraz do przyjęcia od niego potwierdzenia zaakceptowania ustalonych warunków.

 

Uchwała wchodzi w życie w dniu 01 lipca 2008 roku.

 

Załącznik

 

USTALONE NA MOCY UCHWAŁY NADZWYCZAJNEGO WALNEGO ZGROMADZENIA WARUNKI WYNAGRODZENIA PANA STEPHEN KLEIN PEŁNIĄCEGO FUNKCJĘ PRZEWODNICZĄCEGO RADY NADZORCZEJ

 

(1) Pan Stephen Klein z tytułu pełnienia funkcji Przewodniczącego Rady Nadzorczej będzie otrzymywał, w okresie od dnia 1 lipca 2008 roku do dnia wygaśnięcia mandatu Pana Stephen Klein jako członka Rady Nadzorczej, miesięczne wynagrodzenie brutto w kwocie 9.583 zł.

(2) Spółka będzie zwracała Panu Stephen Klein uzasadnione i odpowiednio udokumentowane koszty bezpośrednio związane z pełnieniem funkcji.

(3) Pan Stephen Klein zobowiązany jest do zachowania w tajemnicy jakichkolwiek nieujawnionych do wiadomości publicznej informacji dotyczących Spółki, uzyskanych w trakcie pełnienia funkcji lub z innego źródła, z wyjątkiem informacji, których ujawnienie jest wymagane przez prawo bądź ustalone pisemnie ze Spółką. Niniejsze zobowiązanie pozostaje w mocy przez okres 5 lat po zakończeniu pełnienia funkcji członka Rady Nadzorczej.

(4) Pan Stephen Klein w okresie pełnienia funkcji Przewodniczącego Rady Nadzorczej oraz w okresie 12 miesięcy po zakończeniu sprawowania jej, zobowiązany jest do powstrzymania się od prowadzenia, w jakiejkolwiek formie, pośrednio lub bezpośrednio, działalności konkurencyjnej w stosunku do działalności Spółki. Przez działalność konkurencyjną rozumie się działalność gospodarczą w zakresie co do zasady pokrywającym się z zakresem działalności prowadzonej faktycznie przez Spółkę lub którykolwiek z jej podmiotów zależnych lub powiązanych w okresie pełnienia funkcji Przewodniczącego Rady Nadzorczej oraz w okresie obowiązywania zakazu prowadzenia działalności konkurencyjnej po zakończeniu pełnienia. Zakaz prowadzenia działalności konkurencyjnej, obowiązuje w zakresie prowadzenia działalności na terytorium Polski oraz w innych krajach, w których Spółka lub którykolwiek z jej podmiotów zależnych lub powiązanych prowadzi w dniu zakończenia pełnienia funkcji przez Pana Stephen Klein, swoją działalność w jakiejkolwiek formie, w szczególności, w formie oddziału, filii, podmiotu zależnego, na podstawie umowy współpracy zawartej z innymi podmiotami, lub gdzie Spółka, lub którykolwiek z jej podmiotów zależnych lub powiązanych, podjęła do dnia rozwiązania lub wygaśnięcia niniejszej umowy czynności zmierzające do podjęcia działalności, w szczególności prowadzi negocjacje z potencjalnymi kontrahentami, złożyła ofertę lub uczestniczy w przetargu.

(5) Z tytułu powstrzymania się od prowadzenia działalności konkurencyjnej po zakończeniu pełnienia funkcji członka Rady Nadzorczej, Pan Stephen Klein będzie otrzymywał miesięczne odszkodowanie w kwocie 9.583 zł. W przypadku gdy zaprzestanie pełnienia funkcji członka Rady Nadzorczej nastąpi przed dniem 30 czerwca 2011 roku na warunkach określonych w punktach 7 oraz 9 poniżej, odszkodowanie nie będzie przysługiwało za okres pomiędzy datą zaprzestania pełnienia funkcji a dniem 30 czerwca 2011 roku. Odszkodowanie nie będzie również przysługiwało w przypadku zwolnienia Pana Stephen Klein przez Spółkę z obowiązku powstrzymania się od zakazu prowadzenia działalności konkurencyjnej dokonanego na podstawie pisemnego oświadczenia Spółki.

(6) W przypadku istotnego naruszenia zakazu konkurencji lub obowiązku zachowania poufności, Pan Stephen Klein zapłaci Spółce karę umowną w wysokości równowartości wynagrodzenia określonego w punkcie 1 powyżej za okres 24 miesięcy.

(7) W przypadku odwołania Pana Stephen Klein z pełnionej funkcji członka Rady Nadzorczej przed dniem 30 czerwca 2011 roku z powodów innych niż określone w punkcie 8 poniżej, Pan Stephen Klein otrzyma wynagrodzenie równe iloczynowi kwoty 9.583 zł i liczby miesięcy pomiędzy dniem odwołania a dniem 30 czerwca 2011 roku.

(8) Powyższe wynagrodzenie nie będzie przysługiwało Panu Stephen Klein, jeżeli zostanie odwołany z pełnionej funkcji przed dniem 30 czerwca 2011 roku z jednego z następujących powodów:

a) rażącego niedbalstwa w wykonywaniu pełnionej funkcji, które nie zostało usunięte w ciągu 30 dni od dnia wezwania w formie uchwały podjętej przez pozostałych członków Rady Nadzorczej;

b) działania na szkodę Spółki, lub któregokolwiek z jej podmiotów zależnych lub powiązanych;

c) popełnienia, w czasie pełnienia funkcji, przestępstwa uniemożliwiającego dalsze jej pełnienie, jeżeli jest oczywiste lub stwierdzone prawomocnym wyrokiem sądowym,

d) naruszenia obowiązku powstrzymania od prowadzenia działalności konkurencyjnej;

e) istotnego naruszenia obowiązku zachowania poufności.

(9) W przypadku złożenia przez Pana Stephen Klein rezygnacji z pełnionej funkcji członka Rady Nadzorczej przed dniem 30 czerwca 2011 roku z powodu powtarzającego się lub trwałego uniemożliwiania przez Spółkę pełnienia powierzonej mu funkcji, Pan Stephen Klein otrzyma wynagrodzenie równe iloczynowi kwoty 9.583 zł i liczby miesięcy pomiędzy dniem złożenia rezygnacji a dniem 30 czerwca 2011 roku.

Wyniki wyszukiwania

Szanowny użytkowniku, w zgodzie z założeniami RODO potrzebujemy Twojej zgody na przetwarzanie danych osobowych w tym zawartych w plikach cookies. Dowiedz się więcej.

The cookie settings on this website are set to "allow cookies" to give you the best browsing experience possible. If you continue to use this website without changing your cookie settings or you click "Accept" below then you are consenting to this.

Close